Two months ago, our praise band director used a version of the Bible at our 6:00pm contemporary service. I had never heard of it, but what stood out to me was instead of using the title “Christ” from the greek christos, the version translated the title as “Liberating King.” I was of course intrigued by this usage of this questionable translation. Christ means just Chosen/Annointed One, and in the Hebrew Bible, prophets, kings, and priests received annointing so at first, I was put off by the accuracy. I decided however to purchase a copy. Fortunately because Mardel Christian stores appeal only to conservatives who act like ESV and NIV onlyists, I found a copy of The Voice in the clearance aisle for $5.
Although I am admittedly (and jokingly) an NRSV-onlyist, I read The Voice from time to time and use it for children’s messages and church occasionally. I would recommend The Voice for anyone wishing to re-read the New Testament from a post-modern perspective while holding to orthodox theology. The Hebrew Bible is not finished yet, but The Voice of Psalms is available. You can rest assure I will be making a rare trip to Cokesbury to use my student discount to buy that one as well.
Truth and Peace,